Conflit linguistic e alienazion - I

Un altri scrit, dopo "La colonie", che al vûl fâ rifleti su la situazion politiche e sociâl in Friûl.



Il Friûl tra conflit invisibil e alienazion

1. Ce che al è nol è, se no si fevele


Une des grandis scuviertis de comunicazion di masse, doprade cun cussience di ducj i centris di podê, e je che te opinion publiche e tal imagjinari coletîf i fenomens no son sintûts daûr dal lôr pês obietîf su la societât, ma daûr di trop e di cemût che si fevele di lôr.
In altris peraulis nol è impuartant che alc al esisti pardabon: se si fevele di une robe come se e fos vere, chê e je; se si fevele di une robe come se e fos false, o ancjemò miôr no si fevele di jê, alore no esist.
Cussì, cemût che si sa di dopo mai, cui che al à in man la comunicazion di masse (fate di gjornâi, televisions, radios, rivistis, libris e in dì di vuê ancje internet...), al à in man lis brenis par menâ la int dulà che al à voie: par un tant al è fondamentâl, par une democrazie vere, che e sedi une pluralitât di informazion.
In Italie, paîs des grandis concentrazions mediatichis e editoriâls in pocjis mans, il probleme al è fuart e dispès al à metût in pinsîr ancje osservadôrs internazionâi.
Ma une situazion ancjemò plui assolude di informazion, o miôr di disinformazion, unilaterâl, e je stade par desenis di agns chê su la situazion linguistiche in Italie, stant che lis concezions nazionalistis risorzimentâls, in maniere avonde curiose, a àn infetât in sostance ducj i partîts politics talians, un pôcs par convinzion, un pôcs par convenience, un pôcs par pôre di jessi acusâts di disfatisim e antipatriotisim o fintremai di tradiment.